Apply Now Hier klicken

Admission

Anmeldung

In this part you will get sufficient info about the various school-related topics, which will enable you to understand our school system. Moreover it will guide you through the needed steps to apply for your child.

In diesem Teil erhalten Sie ausreichende Informationen zu den verschiedenen schulbezogenen Themen, die es Ihnen ermöglichen, unser Schulsystem zu verstehen. Darüber hinaus werden Sie durch die erforderlichen Schritte zur Anmeldung Ihres Kindes geführt.

become apart of thedisk family!

willkommenzu unsere DISK-FAMILIE!

* All information in this section are subject to changedepending on the current school situation. It is amendedevery year based on the updates that might occur.
Alle Informationen in diesem Abschnitt können sich je nach aktueller Schulsituation ändern. Es wird jedes auf der Grundlage der auftretenden Aktualisierungen geändert.

1. Kindergarten
(Early Years Program)

  • ADMISSION INFORMATION

    anmeldung informationen

    Registration
    Anmeldung

    Each child is allowed to go through the admission process only once.

    Required age of the child on the 1st of September, 2026 when registering for:

    Jedes Kind darf den Aufnahmeprozess nur einmal durchlaufen

    Erforderliches Alter des Kindes am 30.06.2024 bei der Anmeldung für:

    Baby Class

    Baby Klasse

    3+

    KG1

    Kita

    3.10

    KG2

    Vorschule

    4.10

    The online registration form must be completed in German or English. Arabic, handwritten and incomplete forms will not be considered.

    All required data of the child and parents should be filled in, otherwise the application will be considered incompleteand will be rejected.

    Das Online-Anmeldeformular ist auf Deutsch oder English auszufüllen. Arabische, handschriftliche und lückenhaft ausgefüllte Formulare werden nicht berücksichtigt.

    Alle erforderlichen Daten des Kindes und der Eltern sollen ausgefüllt werden ansonsten gilt der Antrag als unvollständig und wird abgelehnt.

    Interview

    a) After reviewing your application you will receive a reply with your child’s application number and the date of the interview.

    b) Both parents should be present on the day of the interview.

    c) If the child is sick on the interview day, kindly inform the school via this email and attach the doctor’s diagnosis, in order to re schedule another appointment.

    a) Nachdem Sie das Anmeldeformular ausgefüllt haben, erhalten Sie eine Rückmeldung mit einer Bewerbungsnummer sowie den Termin des Aufnahmegesprächs.

    b) Am Tag des Aufnahmegesprächs sollten beide Eltern anwesend sein.

    c) Wenn das Kind am Tag des Aufnahmegesprächs krank ist, informieren Sie bitte die Schule über diese Email (Email) und fügen Sie die Diagnose des Arztes bei, damit ein neuer Termin vereinbart werden kann.

  • Tuition & Admission Fees

  • Required Documents

    Benötigte Unterlagen

    The following documents should be submitted to the school on the date of the interview:

    Vor dem Aufnahmegespräch sollen folgende Unterlagen an der Schule abgegeben werden:

    1. A printed version of the registration form you filled online.

    Eine ausgedruckte Version des online ausgefüllten Anmeldeformulars.

    2 .A printed version of the school reply, which includes the child’s registration number.

    Eine ausgedruckte Version der Rückmeldung mit der Bewerbungsnummer.

    3. The proof of payment for the registration fee.

    Der Zahlungsbeleg für die Anmeldegebühr.

    4 .a) For Egyptians: The child’s original birth certificate and 4 identical and recent personal photos
    b) For other nationalities: a copy of the child’s passport (please bring the original on the day of the interview) and 4 identical and recent personal photos

    a) für ägyptische Staatsangehörige: Geburtsurkunde im Original, 4 identische und aktuelle Passbilder des Kindes
    b) für andere Staatsangehörige: Eine Kopie für den Pass des Kindes (Bitte bringen Sie das Original am Tag des Interviews mit) und 4 identische und aktuelle Passbilder des Kindes

    5. Evidence of the University degree for both parents (Copy of the certificate or National ID stating the degree attained)

    Nachweis des Hochschulabschlusses für beide Elternteile

2. Primary
Primary Years Program (PYP)

2. Grundschule

  • ADMISSION INFORMATION

    anmeldung informationen

    Registration
    Anmeldung

    A good command of the German language is a prerequisite for admission.

    Pupils will have to pass a written exam in German and in math as well as a personal interview in order to be accepted.

    The online registration form must be completed in German or English. Arabic, handwritten and incomplete forms will not be considered.

    All required data of the child and parents should be filled in, otherwise the application will be considered incomplete and will be rejected.

    After reviewing your application, you will receive a reply with your child’s application number and the date of the interview.

    Both parents should be present on the day of the interview. If the child is sick on the interview day, kindly inform the school via this email and attach the doctor’s diagnosis, in order to re schedule another appointment.

    Bitte lesen Sie die folgenden Informationen:

    Wichtiger Hinweis:
    Sollten die erforderlichen Dokumente nicht rechtzeitig eingereicht werden,
    wird der Termin des Aufnahmegesprächs automatisch storniert.

    Anmeldegebühr:
    Die Anmeldegebühr ist nicht erstattbar.
    Bei der Zusage wird der Antrag von den Schülgebühren abgezogen.

  • Tuition & Admission Fees

  • Required Documents

    Benötigte Unterlagen

    The following documents should be submitted to the school on the date of the interview:

    Vor dem Aufnahmegespräch sollen folgende Unterlagen an der Schule abgegeben werden:

    1. Original birth certificate for Egyptian students OR a copy of the passport for non-Egyptian students.

    Eine ausgedruckte Version des online ausgefüllten Anmeldeformulars.

    2. Copy of both parents’ IDs (for Egyptians) OR copies of both parents’ passports (for non-Egyptians)

    Eine ausgedruckte Version der Rückmeldung mit der Bewerbungsnummer.

    3. Copies of both parents’ university degrees

    Der Zahlungsbeleg für die Anmeldegebühr.

    4. Six recent personal photos of the student (size 4x6)

    Die Jahreszeugnisse der Schuljahren 2022/2023 und 2023/2024

    5. Proof of payment of the admission fees

    a) für ägyptische Staatsangehörige: Geburtsurkunde im Original, 4 identische und aktuelle Passbilder des Kindes
    b) für andere Staatsangehörige: Eine Kopie für den Pass des Kindes (Bitte bringen Sie das Original am Tag des Interviews mit) und 4 identische und aktuelle Passbilder des Kindes

    6. Printed copy of the school’s confirmation email containing the student’s ID

    Ackademischer Abschluss für beide Elternteile

3. Middle
Middle Years Program (MYP)

  • ADMISSION INFORMATION

    anmeldung informationen

    Registration
    Anmeldung

    A good command of the German language is a prerequisite for admission.

    Pupils will have to pass a written exam in German and in math as well as a personal interview in order to be accepted.

    The online registration form must be completed in German or English. Arabic, handwritten and incomplete forms will not be considered.

    All required data of the child and parents should be filled in, otherwise the application will be considered incomplete and will be rejected.

    After reviewing your application, you will receive a reply with your child’s application number and the date of the interview.

    Both parents should be present on the day of the interview. If the child is sick on the interview day, kindly inform the school via this email and attach the doctor’s diagnosis, in order to re schedule another appointment.

    Bitte lesen Sie die folgenden Informationen:

    Wichtiger Hinweis:
    Sollten die erforderlichen Dokumente nicht rechtzeitig eingereicht werden,
    wird der Termin des Aufnahmegesprächs automatisch storniert.

    Anmeldegebühr:
    Die Anmeldegebühr ist nicht erstattbar.
    Bei der Zusage wird der Antrag von den Schülgebühren abgezogen.

  • Tuition & Admission Fees

  • Required Documents

    Benötigte Unterlagen

    The following documents should be submitted to the school on the date of the interview:

    Vor dem Aufnahmegespräch sollen folgende Unterlagen an der Schule abgegeben werden:

    1. Original birth certificate for Egyptian students OR a copy of the passport for non-Egyptian students.

    Eine ausgedruckte Version des online ausgefüllten Anmeldeformulars.

    2. Copy of both parents’ IDs (for Egyptians) OR copies of both parents’ passports (for non-Egyptians)

    Eine ausgedruckte Version der Rückmeldung mit der Bewerbungsnummer.

    3. Copies of both parents’ university degrees

    Der Zahlungsbeleg für die Anmeldegebühr.

    4. Six recent personal photos of the student (size 4x6)

    Die Jahreszeugnisse der Schuljahren 2022/2023 und 2023/2024

    5. Proof of payment of the admission fees

    a) für ägyptische Staatsangehörige: Geburtsurkunde im Original, 4 identische und aktuelle Passbilder des Kindes
    b) für andere Staatsangehörige: Eine Kopie für den Pass des Kindes (Bitte bringen Sie das Original am Tag des Interviews mit) und 4 identische und aktuelle Passbilder des Kindes

    6. Printed copy of the school’s confirmation email containing the student’s ID

    Ackademischer Abschluss für beide Elternteile

4. SECONDARY
High School (DP)

3. SEKUNDAR

* Kindly note that the admission for the secondary stage
for the academic year 2026/2027 is not available.

* Bitte beachten Sie, dass die Zulassung zur Sekundarstufe
für das Schuljahr 2024/2025 nicht möglich ist.

Admission Now Open!

September 2026/2027

 
 
 
 
 
 
 
 
 
Continue to disk-kairo.de